Login

《静夜亮光》十一月二十日

十一月二十日 [mp3_embed playlst=”/downloading/audio/evening/11/1120.mp3″]
经文: 沙番是软弱之类,却在磐石中造房。(箴言三十:26)

沙番或称作岩獾,知道自己肉体的软弱,只好躲在岩石中的洞穴,躲避敌人以保安全。我的心哪,愿你从这些软弱之类来学习功课。你像胆怯的沙番一般软弱。生命充满危险,因此要学祂们聪明地寻找庇护处。我的安全是在永不改变之耶和华的坚垒里,在其内,祂的应许坚立如磐石巨壁。常常躲避在属上帝的荣耀保护中,祂的属性是那些信靠之人的安全保障。以前,撒但和我的罪追逐我,我逃至磐石──基督耶稣的洞穴中,在祂被刺透的助旁,我寻得可喜之安息处。我的心啊,不论你现在的忧伤为何,今晚重新投向祂。耶稣要分担你的感受,祂要安慰并帮助你。在巩固城堡中的王并不会比在岩石洞穴中的沙番更安全。有一万辆战车的勇士并不比山上岩石洞中的小小居住者有更坚固的保障。即使巨人也不及他们强壮,在天堂的人也不过和他们一般安全。信心使在地上的人得到天国的保护。沙番不会建造城堡,可是它们利用现有的磐石,我不能为自己建造避难所,可是耶稣已为我供应。天父已供给,圣灵则将之启示。今晚我将进入此避难所,所有仇敌都不能侵害我。
 

Evening, November 20
Scripture: “The conies are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.”(Proverbs 30:26)

Conscious of their own natural defencelessness, the conies resort to burrows in the rocks, and are secure from their enemies. My heart, be willing to gather a lesson from these feeble folk. Thou art as weak and as exposed to peril as the timid cony, be as wise to seek a shelter. My best security is within the munitions of an immutable Jehovah, where his unalterable promises stand like giant walls of rock. It will be well with thee, my heart, if thou canst always hide thyself in the bulwarks of his glorious attributes, all of which are guarantees of safety for those who put their trust in him. Blessed be the name of the Lord, I have so done, and have found myself like David in Adullam, safe from the cruelty of my enemy; I have not now to find out the blessedness of the man who puts his trust in the Lord, for long ago, when Satan and my sins pursued me, I fled to the cleft of the rock Christ Jesus, and in his riven side I found a delightful resting-place. My heart, run to him anew to-night, whatever thy present grief may be; Jesus feels for thee; Jesus consoles thee; Jesus will help thee. No monarch in his impregnable fortress is more secure than the cony in his rocky burrow. The master of ten thousand chariots is not one whit better protected than the little dweller in the mountain’s cleft. In Jesus the weak are strong, and the defenceless safe; they could not be more strong if they were giants, or more safe if they were in heaven. Faith gives to men on earth the protection of the God of heaven. More they cannot need, and need not wish. The conies cannot build a castle, but they avail themselves of what is there already: I cannot make myself a refuge, but Jesus has provided it, his Father has given it, his Spirit has revealed it, and lo, again to-night I enter it, and am safe from every foe.

Comments are closed.