Login

《静夜亮光》六月二十六日

六月二十六日[mp3_embed playlst=”/downloading/audio/evening/06/0626.mp3″]
经文: 脱离世上从情欲来的败坏。(彼得后书一:4)

倘若你要活在复活主的能力中,就永远要摒弃所有放纵肉体的思想。一个在基督里活过来的人却住在罪的败坏中,这实在是一场悲剧。“为什么在死人中找活人呢?”(路二十四:五)活人应该住在坟墓中吗?圣洁的生活应该埋葬在肉体情欲的坟墓内吗?我们怎能一边在主的杯中有份,一边也喝撒但的杯?肯定的,你已从公开的情欲和罪恶中被释放了。你是否也在逃避撒但猎者所布下的隐蔽的、欺骗的陷阱?你是否在逃避怠惰?你是否已脱离了属肉体的“安全感”?你是否日复一日寻求超越世俗、骄傲和贪婪的生活?请记住,这是你能因上帝的宝藏而得丰盛的原因。不要让恩典的所有丰富宝藏浪费在你身上。追求成圣,接续而来的是基督徒的冠冕和荣耀。一个不圣洁的教会于世界无用,也得不到人的尊重。它只不过是可憎之物、地狱嘲笑的对象、天国嫌恶的组织。世上最坏的邪恶是通过不圣洁的教会所带来的。你是圣洁的祭司,你的行为要与主相配。你是上帝的王,你要管辖自己的情欲。你是上帝的选民,不要与罪相连。你要继承天国,要活出属天的精神,才能证明你对耶稣有真实的信心。生活中若无圣洁,心中不可能有信心。

Evening, June 26
Scripture: “Having escaped the corruption that is in the world through lust.”(2 Peter 1:4)

Vanish for ever all thought of indulging the flesh if you would live in the power of your risen Lord. It were ill that a man who is alive in Christ should dwell in the corruption of sin. “Why seek ye the living among the dead?” said the angel to Magdalene. Should the living dwell in the sepulchre? Should divine life be immured in the charnel house of fleshly lust? How can we partake of the cup of the Lord and yet drink the cup of Belial? Surely, believer, from open lusts and sins you are delivered: have you also escaped from the more secret and delusive lime-twigs of the Satanic fowler? Have you come forth from the lust of pride? Have you escaped from slothfulness? Have you clean escaped from carnal security? Are you seeking day by day to live above worldliness, the pride of life, and the ensnaring vice of avarice? Remember, it is for this that you have been enriched with the treasures of God. If you be indeed the chosen of God, and beloved by him, do not suffer all the lavish treasure of grace to be wasted upon you. Follow after holiness; it is the Christian’s crown and glory. An unholy church! it is useless to the world, and of no esteem among men. It is an abomination, hell’s laughter, heaven’s abhorrence. The worst evils which have ever come upon the world have been brought upon her by an unholy church. O Christian, the vows of God are upon you. You are God’s priest: act as such. You are God’s king: reign over your lusts. You are God’s chosen: do not associate with Belial. Heaven is your portion: live like a heavenly spirit, so shall you prove that you have true faith in Jesus, for there cannot be faith in the heart unless there be holiness in the life.

“Lord, I desire to live as one
Who bears a blood-bought name,
As one who fears but grieving thee,
And knows no other shame.”

Comments are closed.