Login

《静夜亮光》五月三十一日

五月三十一日[mp3_embed playlst=”/downloading/audio/evening/05/0531.mp3″]
经文: 祂医治你的一切疾病。(诗篇一○三:3)

我们每人都在罪的疾病下受过苦。当我们知道有一位大能的医生,祂既能够、又愿意医治我们,那是何等的安慰啊!祂的医治是快速的。只要望祂一眼就得到生命。祂的医治是根本的。祂击中疾病之要害。祂永不失败,疾病一去永不复返。经基督医治之处不再复发。祂的病人不仅是暂时痊愈,祂更使他们成为新人。祂赐人新心并正确的灵。祂精于医治所有疾病。医生通常只专长于某些方面。虽然他们对我们大部份的病痛都知道一些,但通常研究较多的只是某一种疾病。但是耶稣基督完全熟悉人类所有的本性。祂对任何一个罪人都熟悉。从来未有任何特例教祂束手无策。祂处理过极端复杂的奇症,更明了如何正确对侍病人。祂所给唯一良药使各种病症得到真正痊愈。不论我们的属灵病症为何,都当立即去找这位上帝的医生。祂能使破碎的心愈合。“祂儿子耶稣的血,也洗净我们一切的罪。”(约壹一:7)。无数人藉祂触摸的能力,从各种疾病中得着释放。让我们欢欣将自己放在祂的手中罢!

Evening, May 31
Scripture: “Who healeth all thy diseases.”(Psalm 103:3)

Humbling as is the statement, yet the fact is certain, that we are all more or less suffering under the disease of sin. What a comfort to know that we have a great Physician who is both able and willing to heal us! Let us think of him awhile to-night. His cures are very speedy-there is life in a look at him; his cures are radical-he strikes at the centre of the disease; and hence, his cures are sure and certain. He never fails, and the disease never returns. There is no relapse where Christ heals; no fear that his patients should be merely patched up for a season, he makes new men of them: a new heart also does he give them, and a right spirit does he put with them. He is well skilled in all diseases. Physicians generally have some speciality. Although they may know a little about almost all our pains and ills, there is usually one disease which they have studied above all others; but Jesus Christ is thoroughly acquainted with the whole of human nature. He is as much at home with one sinner as with another, and never yet did he meet with an out-of-the-way case that was difficult to him. He has had extraordinary complications of strange diseases to deal with, but he has known exactly with one glance of his eye how to treat the patient. He is the only universal doctor; and the medicine he gives is the only true catholicon, healing in every instance. Whatever our spiritual malady may be, we should apply at once to this Divine Physician. There is no brokenness of heart which Jesus cannot bind up. “His blood cleanseth from all sin.” We have but to think of the myriads who have been delivered from all sorts of diseases through the power and virtue of his touch, and we shall joyfully put ourselves in his hands. We trust him, and sin dies; we love him, and grace lives; we wait for him and grace is strengthened; we see him as he is, and grace is perfected for ever.

Comments are closed.