Login

《静夜亮光》三月十四日

三月十四日[mp3_embed playlst=”/downloading/audio/evening/03/0314.mp3″]

经文: 我要谨慎我的言行。(诗篇三十九:1)

犯罪的危险永不远离你,因此你不能夸耀自己的安全。道路是泥泞的,你将很难找到一条不会溅污衣服的途径。这是一个腐败的世界;倘若你希望保持清白,就需要随时警戒。路上每个转角都有贼隐藏,他们想要掠夺你的珠宝。你能到达天堂完全归功于父上帝的大能,祂施行恩典奇迹。随时警戒!当人携带着汽油时,必会注意切勿走近火源。你也必须防犯不使自己陷入试探之中。甚至你每日的活动都正与利器有关,你必须小心地使用。在这世界上没有一事物能助长基督徒的信心,反之,每一事物皆试图要摧毁你的信心。你必须仰望上帝,唯有祂能保守你!你的祷告应该是:“扶持我,使我平安。”以圣洁的注意力来保守你的每一思想、言语和行动。勿让自己暴露在不必要的危险中。倘若你必须到飞鏣穿梭之地,切记携带盾牌,不要冒险前往。一旦魔鬼发现你是无防卫的,必会因胜利的时刻已届而欢呼。你或许不至于被杀害,但是很可能受伤。因此谨慎你的言行,要殷切地祈祷。十分警醒的人永不失足犯错。但愿圣灵在各方面引导我们,使我们常常讨主的喜悦。

Evening, March 14

Scripture: “I will take heed to my ways.”(Psalm 39:1)

Fellow-pilgrim, say not in your heart, “I will go hither and thither, and I shall not sin;” for you are never so out of danger of sinning as to boast of security. The road is very miry, it will be hard to pick your path so as not to soil your garments. This is a world of pitch; you will need to watch often, if in handling it you are to keep your hands clean. There is a robber at every turn of the road to rob you of your jewels; there is a temptation in every mercy; there is a snare in every joy; and if you ever reach heaven, it will be a miracle of divine grace to be ascribed entirely to your Father’s power. Be on your guard. When a man carries a bomb-shell in his hand, he should mind that he does not go near a candle; and you too must take care that you enter not into temptation. Even your common actions are edged tools; you must mind how you handle them. There is nothing in this world to foster a Christian’s piety, but everything to destroy it. How anxious should you be to look up to God, that he may keep you! Your prayer should be, “Hold thou me up, and I shall be safe.” Having prayed, you must also watch; guarding every thought, word, and action, with holy jealousy. Do not expose yourselves unnecessarily; but if called to exposure, if you are bidden to go where the darts are flying, never venture forth without your shield; for if once the devil finds you without your buckler, he will rejoice that his hour of triumph is come, and will soon make you fall down wounded by his arrows. Though slain you cannot be; wounded you may be. “Be sober; be vigilant, danger may be in an hour when all seemeth securest to thee.” Therefore, take heed to thy ways, and watch unto prayer. No man ever fell into error through being too watchful. May the Holy Spirit guide us in all our ways, so shall they always please the Lord.

1 comment to 《静夜亮光》三月十四日