十八、 着魔之地
基督徒说:绝对不可以;恐怕睡着以后我们再也不会醒过
来了。
盼望说:为什么,我的兄弟?对一个作工的人来说,睡眠
是甜蜜的;要是睡一会儿,我们可以恢复我们的精神的。
基督徒说:你不记得牧人的话吗?他叫我们要小心谨防着
魔之地。他的意思就是不要我们睡着。“所以我们不要睡觉,
像别人一样,总要警醒谨守1。”
盼望说:我承认我是错了;要是没有你跟我在一起的话,
我会由于沉睡而冒性命的危险。我看出贤者的话是对的,“两
个人总比一个人好2。”这些日子以来,有你作我的同伴真是我
的幸运;你会因你的劳苦而得到上好的奖赏的。
基督徒说:那么,为了避免在这个地方打瞌睡,我们还是
好好谈谈吧。
盼望说:我完全同意。
基督徒问:从哪儿谈起呢?
盼望说:从上帝开始找我们的时候谈起。要是你高兴的话,
请你先讲。
基督徒说:我先唱一首歌给你听:
然后基督徒开始说,我问你一个问题。你最初怎么会想做
你现在所做的事?
盼望说:你的意思是不是说,我当初怎么会关心到自己的
灵魂的?
基督徒说:是,我正是这意思。
盼望说:有很长一段时期,我很欣赏在市集上展览并出售
的那些东西——我相信,要是至今我还贪爱着那些东西,我现
在一定已经陷进沉沦和毁灭的深渊了。
基督徒问:它们是些什么东西呢?
盼望说:世界上所有的珍宝和财富。同时我也很喜欢闹酒、
大吃大喝、发誓、说谎、荒唐、不守安息日等等,这些事情都
会毁坏我的灵魂。但是由于听到和思量神圣的事情(我听到你
以及在浮华市集因他的信心和良好行为而被杀的忠信的一些事
情),我终于发觉“那些事的结局就是死3;”并且为了这些事,
“上帝的忿怒必临到那悖逆之子4。”
基督徒问:你当时是不是马上就服服贴贴的悔悟了?
盼望说:不;我并不愿意立刻知道罪的邪恶,也不愿意知
道随犯罪而来的永远的处罚;当上帝的道最初开始震动我的心
灵的时候,我反而拼命闭住眼睛,不要接触它的亮光。
基督徒说:圣灵开始在你身上作工的时候,你为什么会有
这副样子呢?
盼望说:原因是——
2.当时我的肉体还是觉得罪恶非常甜蜜,我不愿意舍弃它。
3.我不知道怎么跟的老伴侣分手,因为我非常喜欢他们和他们的行为。
4.我觉悟的时候非常烦恼、非常惊恐,我实在受不了,甚至想起这
件事也叫我受不了。
盼望说:的确能够;可是它还会回到我心上来,在那种时
候我感到跟过去同样痛苦,甚至比过去还要痛苦。
基督徒说:怎么,什么事情会使你又想起你的罪来的?
盼望说:许多事情呢,譬如说:
盼望说:不,我不能;因为要是那样做的话,我的良心会
更不安;并且,只要我一想到再继续犯罪(虽然我已经决定不
这样做),我会感到加倍的痛苦。
基督徒说:那么你怎么办呢?
盼望说:我认为我得改过自新,因为不然的话,我一定会
堕入地狱。
基督徒说:你有没有设法改过呢?
盼望说:有;我不但避开罪恶,还避开罪恶的伙伴,同时
我还履行宗教上的本分,如祈祷、念经、为罪恶痛哭、对邻居
说实话等等。这些我都做了,还作了许多别的事,多得举不胜
举。
基督徒说:那么你认为自己没有问题了吗?
盼望说:是的,有一个时期我有这样的想法;可是终于我
的烦恼又来临了,而且总是在我每次改过自新以后。
基督徒问:既然你已经改变了,怎么还会这样的呢?
盼望说:有几件事情促成这个情况,尤其是下面这些格言:
“所有的义都像污秽的衣服5”——
“凡有血气的,没有一人因行律法称义6”——
“这样,你们作完了一切所吩咐的,只当说,
我们是无用的仆人7”,
以及许多此类的格言。我开始这样推论:
如果我所有的义都像污秽的衣服;如果没有人能因行律法而称
义;如果我们一切都做了,还是无用的仆人;那么想靠律法进
天堂不过是一种愚行。我还这样想:假定一个人欠一家店铺一
百镑,而在欠下了这笔债以后每次到店里买东西都得付现款;
但是如果他的旧债没有付清,店主还是可以告他一状,把他送
进监牢,非到他付清债款不能恢复自由。
基督徒说:那么,你把这件事怎么应用在你自己身上呢?
盼望说:我是这样想的:由于犯了种种的罪,我欠了上帝
一大笔债,即使我现在改过,也不能勾清那笔债;因此虽然我
现在一切错误都矫正了,我还这样想:我怎样才能摆脱由于过
去犯罪而给自己带来的这个进地狱的危险呢?
基督徒说:应用得非常好,请你讲下去。
盼望说:自从我作了最近一次的悔过以后,另外一件使我
烦恼的事是:假如我仔细察看我现在所做的最好的事情,我还
看得见新的罪跟那事情混在一起;因此我不得不作出这样的结
论:尽管我过去满以为自己很好,已经尽了种种责任,虽然我
过去的生活毫无瑕疵,我一天中犯的罪就足够把我送下地狱。
基督徒问:那么你怎么办呢?
盼望说:怎么办!我没有把心事向忠信倾吐以前,真不知
道怎么办呢;我跟他很熟识。他对我说,除非我能得到一个从
来没犯过罪的人的义,我自己的和全世界的义都不能拯救我8。
基督徒问:你认为他说的是实话吗?
盼望说:要是他在我很满意于我自己的改过的时候这样对
我说,我就会送他一个“傻瓜”的称号来报答他这番好意;可
是现在我既然看到自己的缺点和附在我最好行为上的罪,我不
得不同意他的意见。
基督徒问:当他初次向你建议的时候,你认为有没有这样
一个可以正确地说是从未犯过罪的人呢?
盼望说:我得承认,我开头觉得他这话很奇怪;不过,跟
他相处一些时候,跟他多交谈一些话以后,我就完全有了信心。
基督徒问:你有没有问他那个人是谁,以及怎样才能靠那
人称义?
盼望说:我问了他;他说是坐在至高者右边的主耶稣。因
此,他说,你得靠他称义9,
深信他在世的时日所行的一切,以
及他被钉在木头上的时候所受的痛苦。我还问他,那个人的义
怎么这样有力量,能够使另外一个人在上帝面前称义10。他说,
那个人就是大能的上帝,他那样行事,那样受死,并不是为了
他自己,而是为了我,如果我相信他的话,他就成为我的替身,
因而他的所作所为都成为我的,他那些作为所具有的价值也都
归到我身上来11。
基督徒问:后来你怎样呢?
盼望说:我讲了些不情愿相信的话,因为我认为他是不肯
救我的。
基督徒问:那么忠信对你怎么说?
盼望说:他叫我试去找他看看。我说那简直是太冒昧了。
他说,不会的;因为他还请我去呢。说着他给了我一本耶稣的
著作,鼓励我更放胆找他去;关于那本书,他这么说,书里面
每一笔字,每一个标题都比天地还要坚定12;于是我问他,我到
了他那儿的时候,应该做些什么。他说我得跪下切切恳求天父
把他启示给我13。
过后我又问他,我应该怎样向他祈求。他说,
去吧,你会发现他在施恩座上14,他终年坐在那儿,随时准备着
饶恕、赦免所有来到他跟前的人15。我对他说,我不知道到了
那儿该说什么话。他教我这样说:求上帝对我这样一个罪人发
慈悲,使我认识和相信耶稣基督;因为我知道,要是没有他的
义,或者我不相信他的义,我就会完全毁啦。主啊,我听说祢
是个慈悲的上帝,并且指定了祢的儿子耶稣基督做救世主;而
且祢愿意把他赐给我这样一个可怜的罪人(我的确是个罪人);
主啊,因此求祢用这个机会,通过祢的儿子耶稣基督,在拯救
我的灵魂中扩大祢的恩典。阿们。
基督徒问:你有没有照他所说的做去?
盼望说:有的,做了又做,不知做了多少次了。
基督徒问:天父有没有把他的儿子显示给你呢?
盼望说:没有;第一次,第二次,第三次,第四次,第五
次都没有,第六次也没有。
盼望说:怎么办?我真不知道怎么办了。
基督徒问:你有没有想不要再祈祷了?
盼望说:有;想过不止一两百次哩。
基督徒问:那么为什么你没有停止祈祷呢?
盼望说:我相信忠信告诉我的是实在的事情,也就是说,
如果没有基督的义,全世界都不能救我,因此我想,要是我停
止祈祷,我就会死掉,而我只能死在恩典的宝座旁边。同时我
又想:“虽然迟延,还要等候;因为必然临到,不再迟延16。”
因此我继续祈祷,直到天父把他的儿子显示给我。
基督徒问:他怎样向你显示的呢?
盼望说:我并不是通过肉眼看见他,而是用心中的眼睛17;
事情的经过是这样的:有一天我非常苦恼——我想我平生从来
没有那么苦恼过;我之所以那么痛苦是由于我重新又看到我的
罪是多么严重,多么污秽不堪。我那时除了地狱和灵魂的永远
定罪之外,别无期待,忽然间我想我看见主耶稣从天上望着我
说,“相信主耶稣,你必得救18。”
但是我回答说,主啊,我是个罪大恶极的罪人。他说,“我
的恩典足够你用的19。”然后我说,不过,主啊,怎样才算相
信呢?接着我从那句话“到我这里来的,必定不饿,信我的,
永远不渴20。”明白了具有信心和来到他跟前这一举动是一回
事;谁来到他跟前——也就是谁全心全意要靠基督获得救赎—
—谁就真的相信基督。于是我眼眶里噙满了泪水。又问道,可
是,主啊,您真的肯接纳和拯救像我这样一个大罪人吗?我听
见他说,“到我这里来的,我总不丢弃他21。”我说,不过,
主啊,我到您那儿来的时候,对您应该有个怎样的看法,对您
才算有正确的信心?他说:“基督耶稣降世,为要拯救罪人22;
律法的总结就是基督,使凡信他的都得着义23;他为我们的罪
而死,又为释我们的罪而复活24;他爱我们,用他的血洗净我
们的罪;他是上帝和我们之间的中保;他是长远活着,替我们
祈求25。”我从这些话推断,我得在他身上寻求正义,靠他的
血来赎我的罪;他为了服从他父亲的律法和甘受它的处罚所作
的一切,不是为了他自己,而是为了任何一个感激涕零地接受
他的救赎的人。这会儿我的心充满了喜悦,眼眶噙满泪水,内
心洋溢着对耶稣基督的名字、作风和对他子民的爱。
基督徒说:这的确是基督对你的显示;不过请你特别仔细
地告诉我这个显示对你的精神有什么影响。
盼望说:这个显示使我看出,全世界是处在犯罪的状态中,
尽管它有它所谓的义。这个显示使我看出,我们的天父上帝,
虽然他是公正的,能够公正地解除来到他跟前的罪人的罪。它
使我以过去的生活的卑鄙为莫大的耻辱,使我对自己的无知感
到羞愧;因为以前我从来没有想到耶稣基督是这样美好的。它
使我喜爱圣洁的生活,渴望为了主耶稣的名字的光荣而做些
事;我还想,要是现在我身体里有一千加仑的血,我也愿意为
主耶稣流尽最后一滴。
这时候我在梦里看见盼望往后一看,瞧见给他们赶过头的
无知在后面走着。瞧,他对基督徒说,那个青年人在那么远的
地方闲荡着。
基督徒说:是,是,我看到了;他不愿意跟在我们一起。
盼望说:不过我相信,如果他至今还是跟我们走在一起的
话,对他也不会有害处。
基督徒说:对呀;不过我敢说他可不以为然。
盼望说:你说得对;不过我们还是等等他吧。(于是他们
就停下来。)
接着基督徒对他说,来,老兄;你为什么落在后面这么长
一段路?
无知说:我喜欢独个儿走;比起跟人家一起走好得多,除
非我喜欢那些伴侣。
于是基督徒轻轻地对盼望说,我不是对你说过,他不愿意
跟我们在一起的吗?不过,来,让我们在这冷落的地方谈谈天
消磨时间。接着他对无知说,喂,你好吗?你的灵魂跟上帝的
关系现在怎么样了?
无知说:我想不错吧;因为我在走的时候,心里经常有好
的动机,使我自己得到不少安慰。
基督徒问:什么好动机?请告诉我们。
无知说:唔,我想着上帝和天堂。
基督徒说:魔鬼和沉沦的人也会想这些东西。
无知说:但是我想着他们,还渴望他们。
基督徒说:许多不可能到天堂去的人也这样渴望。“懒惰
人羡慕,却无所得26。”
无知说:但是我想着他们,为他们抛弃掉一切。
基督徒说:这一点我可不大相信;因为抛弃一切不是件容
易的事——是呀,比许多人所认为的要难得多。不过,为什么
你会相信,你根据什么相信自己为上帝和天堂抛弃了一切?
无知说:我心里这样想。
基督徒说:贤者说,“心中自是的,便是愚昧人27。”
无知说:那是指一个邪恶的心而说的,而我的心是好的。
基督徒问:你怎么证明你的心是好的呢?
无知说:它用对天堂的希望来安慰我。
基督徒说:这也可能是受了你自己的心的欺诈;一个人的
心可能使他对一件他根本还没有理由对它存着希望的东西抱着
希望,因而得着安慰。
无知说:但是我的心跟我的生活是一致的,因此我的希望
是有根据的。
基督徒说:谁告诉你,你的心跟生活是一致的?
无知说:我自己这样想。
基督徒说:问我的伙伴我会不会骗你!你自己这样想!在
这件事上,除非上帝做你的证人,别的证明一概无效。
无知说:但是,一个好的心准会有好的思想,难道不是这
样吗?难道符合于上帝的戒律的生活不是好的生活吗?
基督徒说:是,有好思想的心才是好心,遵守上帝戒律的
生活才是好的生活;但是,能做到这样是一件事情,光是这样
想想又是另一件事情。
基督徒说:有各种各样的好思想——有的是关于我们自
己,有的关于上帝,有的关于基督,有的关于别的东西。
无知说:哪些是关于我们自己的好思想?
基督徒说:符合于《圣经》的就是好思想。
无知说:什么时候我们对自己的想法才符合于《圣经》?
基督徒说:当我们像《圣经》那样裁判自己的时候。让我
解释一下:关于处在自然状态中的人,《圣经》说,“没有一
个正义的,没有一个好人28。”它还说,“终日所思想的尽都
是恶29。”又说,
“人的思想从少年时代就是邪恶的30。”因此,
当我们对自己有这样的想法,并且认识到自己多么败坏的时
候,我们的思想才能算是好的,因为这种想法是跟《圣经》上
所说的一致的。
无知说:我决不相信我的心有这样坏。
基督徒说:所以你一辈子对你自己没有过一个正确的想
法,——不过让我讲下去吧。正如《圣经》对我们的心下裁判,
它对我们的行为也下裁判;当我们对我们的心和行为的想法符
合《圣经》对它们所下的裁判的时候,它们就是好的,因为它
们符合《圣经》的要求。
无知说:请你讲清楚点。
基督徒说:因为《圣经》上说,人的道路是弯曲的31——不
是正确的,而是邪恶的。它说他们天然不会走正确的道路——
他们也不知道。当一个人对自己的行为这样想——我是说,当
他贤明地、虚心地想——的时候,那时他对他的作风有正确的
想法,因为他的想法跟《圣经》的判断一样。
无知说:怎样才是对上帝有正确的想法?
基督徒说:当我们对上帝的想法(就像我刚才说的对自己
的想法)跟《圣经》里讲的一致的时候;也就是说,当我们对
他的本质和属性,有像《圣经》上所教我们的那种想法——关
于这些我现在不能多讲——的时候,我们对他就有了正确的想
法。至于他跟我们的关系,那是这样的;当我们想到他了解我
们胜过我们的自知之明,在我们自己看不见有罪的地方,在我
们自己还不知道已经犯了罪的时候,他看出了我们的罪;当我
们想到他洞悉我们内心深处,尽管我们的心多深,他总是看得
清清楚楚;当我们想到我们所有的义在他看来都是污秽的,因
此即使我们是带了我们最好的行为来见他,他也不能容忍我们
自以为是地站在他面前——只有在这样一些时候,我们对上帝
才有正确的想法。
无知问:你还以为我这样傻,会认为上帝的眼光不比我精
明吗?或者我会用最好的行为在上帝面前自恃吗?
基督徒说:那么,对这件事你到底是怎么想的?
无知说:唔,简单的说,我想我得相信基督才能解脱我的
罪。
基督徒说:怎么!当你不觉得需要他的时候,竟然会认为
非相信他不可!你既看不出你原始的弱点,也看不见你实际的
弱点;对自己和自己所作所为有这样一种看法,使你显然成为
一个从来不觉得需要靠基督的义在上帝面前称义的人。那么你
怎么说,你相信基督呢?
无知说:尽管如此,我还是很相信。
基督徒问:你怎么相信呢?
无知说:我相信基督为罪人而死;并且由于我遵守了他的
律法,他接纳了我,因而将来我在上帝面前可以免受天罚。或
者这样讲:由于他的功劳,基督使他的父亲满意我的虔诚的修
行;因此我将蒙恩得以赦免众罪。
基督徒说:让我对你这种信仰的表白作一个答复吧:
2. 你的信仰是一种错误的信仰;因为这种信仰是把基督的
正义应用到你自己身上来。
3. 这种信仰认为并不是基督为你释罪,而你是靠了自己的
行为获得释罪;你是因你自己的行为才不被定罪,这是完全错
误的。
4. 因此这种信仰是虚假的,而且它根本不能使你逃脱全能
的上帝的愤怒;因为真正的赦罪的信仰使一个知道自己因守律
法而走错了路的人投到基督的庇荫之下,靠他的义避过大难(他
的义并不是为了要释你的罪,使上帝满意于你的顺从的一种恩
典,而是他自己对律法的遵守,因为他代替我们,因我们的缘
故做了并忍受了律法需要他做的和忍受的);这种义,我说,
是真正的信仰所乐于接受的;在它的羽翼下灵魂得到保护,而
且给纯洁无疵地带到了上帝面前,蒙上帝的悦纳,免于定罪。
基督徒说:你的名字是无知,你,就像你的名字一样,也
是无知的;你刚才的回答证明了我这个说法是正确的。你不懂
什么是赦罪的义,也不懂怎样通过对它的信心来逃避上帝猛烈
的愤怒,保全你的灵魂。不仅如此,你也不明白相信基督的义
能拯救人的这种信心的真正作用,这种信心使人爱基督,爱他
的名字、爱《圣经》、爱他的道路和他的子民,而不像你无知
地所想象的那样。
盼望说:问他基督有没有从天上启示给他看过。
无知说:什么!你是相信启示的人!我想你们俩和其他所
有的人所说的关于启示的事只是神经错乱的结果。
盼望说:怎么,老兄!肉身的人自然看不见基督的,除非
天父把他启示给他们,他们是无法认识他而得到拯救的。
无知说:这是你的信仰,可不是我的;不过我敢说,我的
信仰不比你的差,虽然我脑子里不像你那样有那么多怪念头。
基督徒说:请让我插一句话。你不该小看这件事;我可以
大胆地肯定,就像我的好伴侣刚才做的,除非天父启示,没有
人能认识基督32;并且本着相信来认识基督的信心
33(如果它是
那种正确的信心)也一定是由他那浩大的能力促成的34;可怜
的无知,我看出你根本不了解这个信心的作用。所以醒来吧;
张开眼来看看你自己有多么污秽,奔到主耶稣那儿去吧;靠着
他的义,也就是上帝的义(因为他就是上帝),你一定可以免
去定罪。
无知说:你们走得太快,我跟不上;你们管你们走吧,我
得歇一会。
于是他们说,——
然后基督徒向他的同伴说:来,我的好盼望,我看我们又 得两个人走了。 于是我在梦里看见他们急速向前走,无知在后面一步一颠 地走着。基督徒对他的同伴说,我真怜悯这个可怜的人;他最 后一定会遭殃的。 盼望说:哎呀!像他这样的人我们的城里有的是——一家 一家的这样的人,还不仅如此,不少地方整条街上都是这样的 人,甚至在天路旅客中间也有不少这样的人呢;你想一想,如 果我们那一带有这么多,在他的家乡会有多少呀? 基督徒说:的确,《圣经》里说,“他把他们的眼睛弄瞎 了,恐怕他们看见,”等等。 不过,现在只有我们两人在一起了,请你谈谈你对这种人 怎么想法。你认为他们从来就没有悔罪过,因此也不担心自己 的处境很危险吗? 盼望说:不,你自己答复这个问题吧。因为你年纪比我大。 基督徒说:那么我说,他们有时候也可能悔罪,并且担心 自己的情况的(我是这样想);可是他们因为生来无知,不懂 得悔罪对他们有好处;因此他们想尽办法不让自己悔罪,继续 放肆,自以为是。 盼望说:我相信,就像你说的,担心对人大有好处,并且 在他们开始走天路的时候就使他们不至于走错路。 基督徒说:这是毫无疑问的,只要是正确的畏惧;因为《圣 经》上这样说,“敬畏主就是智慧35。” 盼望说:你怎样形容正确的畏惧? 基督徒说:正确的畏惧可以凭下列三点发现:——
2. 它驱使人为了灵魂的救赎而紧紧抓住基督。 3. 它使人的心灵不断崇敬上帝以及他的道路和《圣经》; 它使人心温柔,使它惧怕背弃上帝,他的道路和《圣经》,也 怕偏左或偏右,并害怕任何侮辱上帝的事情、扰乱内心的平安、 使圣灵忧伤或者引起魔鬼的非难。 基督徒问:怎么?你是不是对这番谈话厌倦了? 盼望说:不,真的不是,我只是要知道我们到了哪儿了。 基督徒说:我们至多再走两英里路就可以走出着魔之地。 ——不过我们还是回到刚才的话题上去吧。愚蠢的人不知道那 种会使他们害怕的悔罪对他们有好处,因此他们想尽办法窒息 这种悔罪之心。 盼望说:他们怎样想法子窒息它呢? 基督徒说:1.他们认为那种恐惧是魔鬼引起的(虽然那的 确是上帝的作为);抱着这种想法,他们抵御那些恐惧,把它 们当作会促使他们灭亡的东西。2.他们还认为这些恐惧对他们 的信心会有不好的影响;而其实呢,哎呀,可怜的人,他们根 本就没有信心!因此他们硬起心肠,对恐惧置之不理。3.他们 自以为不应该害怕,因此,他们不顾那些恐惧,变成傲慢自信 的人。4.他们看出那些恐惧会赶走他们一向具有的那种可怜的 自以为有了的圣洁,因此他们竭力反抗它们。 盼望说:关于这种事我自己多少也知道一点;因为在我对 自己有正确的认识以前,我也是这样的。 基督徒说:唔,我们现在且撇下邻居无知的事不谈,来讨 论另外一个有益的问题吧。 盼望说:完全同意;不过还是请你先讲。 基督徒说:好吧,你知不知道大约十年前在你住的那一带 地方有个名叫偷懒的人——当时对宗教很热心的一个人? 盼望说:知道他!当然;他住在缺德镇,离诚实市约莫两 英里,他是一个叫做走回头的贴邻。 基督徒说:对,他跟他住在一起。这个人曾经觉悟过来; 我相信那时候他对自己的罪恶和因之而有的报应都看到了。 盼望说:我同意你的话;因为我的家离开他只有三英里路, 他常常痛哭流涕地来找我。我的确很怜悯他,对他并不是没有 抱过希望;不过我们知道不是每个人都喊,“主啊,主啊36!” 的。 基督徒说:他有一次对我说,他决定要走天路,就像我们 现在这样;突然间他认识了一个名叫偷懒的人,从那以后他对 我就像个陌生人。 盼望说:好,既然我们谈起了他,让我们来研究一下,他 以及他的那些同类为什么突然堕落了。 基督徒说:这种谈话可能很有益处;不过请你开始。 盼望说:那么,据我判断,有四个原因:—— 1.虽然这些人的良心觉醒了过来,可是他们的思想还没有 转变;所以,因知罪而产生的力量一消失,宗教热诚也就冷淡 下去;他们自然而然地又回到老路上去;就像我们看见一只狗 因为吃了某种东西得了病,在它病的期间,它把什么都一古脑 儿吐了出来;它并不是自愿这样做(如果我们可以说狗有意志 的话),而是因为食物在它肚子里作怪。可是,它的病一好, 它的肠胃也舒服了;它并不讨厌自己所吐出来的东西,因此又 回过头来把一切都吃下肚去;由此看来,《圣经》上写的可不 假,“狗所吐的它转过来又吃37。”所以我说,如果只是因为 认识到地狱的折磨,又害怕这种折磨,因而热衷于天堂,那么, 对地狱的观念和对沉沦的恐惧一旦冷淡了,他们对天堂和得救 的渴望也会跟着冷淡下去。因此就发生了这样的事:当他们知 罪的心和恐惧一消失,他们对天堂和幸福的渴望也就不再存 在,那时候他们就回到老路上去了。 2.另一个原因是:他们被一种奴隶性的恐惧所控制,我现 在说的是他们对人们的恐惧;“因为惧怕人的,陷入罗网38。” 因此,虽然当地狱的火焰快要烧着他们的耳朵的时候他们好像 很热衷于天堂,可是到那种恐怖心稍微差一点的时候,他们又 改变了主意——那就是:放聪明些有好处的,还是不要冒那失 去一切的危险吧(他们之所以会产生这种想法,是因为他们什 么也不懂),或者至少不要给自己带来不可避免和不必要的麻 烦吧;于是他们又随俗了。 3.宗教所给他们带来的羞辱也成为一种阻碍;他们傲慢、 自大,在他们看来宗教是卑微、下贱的;因此当他们失去对地 狱和将来的天罚的观念的时候,他们又回到老路上去。 4.认识到自己的罪和思考将来可怕的光景,对他们来说是 痛苦的。在苦难没有临到头上之前,他们不愿意正视它;虽然, 如果他们愿意正视那些苦难的话,也许他们一看到它就会逃到 正义的人为了避难所投奔的地方去;不过就像我前面所指出 的,他们不愿意想起罪和以后那种恐怖的光景,因此,一旦他 们摆脱了对上帝的愤怒和恐怖的觉悟,他们就乐于硬起心肠, 选择了会使他们心肠越来越硬的道路。 盼望说:我已经把他们堕落的原因讲给你听了,现在请你 讲讲他们怎样堕落。 基督徒说:我很愿意讲:—— 1.他们把所有凡是有关上帝、死亡和将来的审判的念头全 都抛在脑后。 2.接着他们渐渐抛开个人的义务,如在私室里祈祷,压制 欲望,警戒,为犯罪痛苦等等。 3.然后他们躲避活泼、热心的基督徒们。 4.这以后他们对听道、看《圣经》、参加聚会这一类的义 务渐渐冷淡。 5.接下来,他们开始,就像我们说的,在虔诚的人身上找 错儿,而且穷凶极恶地挑剔,目的是要显得把宗教抛到九霄云 外是有理由的(因为他们在那些人身上看到了某些缺点)。 6.于是他们开始跟世俗的、放荡的和淫邪的人为伍。 7.接着他们就暗地里开始世俗的放肆的谈论;如果他们看 见被认为正派的人也这样做,他们就很高兴,因为他们可以仿 效他们,更大胆地做起来。 8.这以后他们开始公开地犯小罪。 9.然后,他们硬起心肠,原形毕露。这样又给送进苦难的 深渊。这时候,除非受到了出乎恩典的奇迹的拦阻,他们将永 远在自欺中灭亡。 1 《新约全书·帖撒罗尼迦前书》第5章第6节。
2《旧约全书·传道书》第4章第9节:
3《新约全书·罗马书》第6章第21至23节:
4《新约全书·以弗所书》第5章第6节:
5《旧约全书·以赛亚书》第64章第6节:
6 《新约全书·加拉太书》第2章第16节: 7《新约全书·路加福音》第17章第10节。
8《新约全书·提摩太前书》第2章第5节:
9《新约全书·希伯来书》第10章第22、23节:
10《新约全书·罗马书》第4章第24、25节:
11《新约全书·马太福音》第11章第28节:
12 《新约全书·马太福音》第24章第35节:
13《旧约全书·但以理书》第6章第10节:
14《旧约全书·出埃及记》第25章第22节:
15 《旧约全书·耶利米书》第29章第12、13节:
16《旧约全书·哈巴谷书》第2章第3节:
17《新约全书·以弗所书》第1章第18、19节:
18《新约全书·使徒行传》第16章第30、31节:
19《新约全书·哥林多后书》第12章第9节:
20《新约全书·约翰福音》第6章第35节:
21《新约全书·约翰福音》第6章第37节:
22《新约全书·提摩太前书》第1章第15节: 23《新约全书·罗马书》第10章第4节。
24《新约全书·罗马书》第4章第25节:
25《新约全书·希伯来书》第7章第24、25节:
26《旧约全书·箴言》第13章第4节:
27《旧约全书·箴言》第28章第26节: 28《新约全书·罗马书》第3章。
29《旧约全书·创世记》第6章第5节:
30《旧约全书·创世记》第8章第21节:
31 《旧约全书·诗篇》第125章第5节:
32《新约全书·马太福音》第11章第27节:
33《新约全书·哥林多前书》第12章第3节:
34《新约全书·以弗所书》第1章第18、19节:
35《旧约全书·约伯记》第28章第28节:
36《新约全书·马太福音》第7章第21节:
37《新约全书·彼得后书》第2章第22节:
38《旧约全书·箴言》第29章第25节:
|