九月十四日 [mp3_embed playlst=”/downloading/audio/evening/09/0914.mp3″]
经文: 我向祢陈明我的罪,不隐瞒我的恶。我说,我要向耶和华承认我的过犯,祢就赦免我的罪恶。(诗篇三十二:5)
大卫深切地为罪忧伤。直至他在天国的恩典宝座前完全认罪,才得着医治。他告诉我们,在保持沉默的那一段时期,他心中的罪恶感越发沉重。如同山上泉水的出口被堵塞,心灵因忧愁之激流而涨满。他宽恕自己,企图转移自己的思想,但是一切皆属徒然。他积郁了极度的痛苦,因为他不愿用认罪来使自己得释放,所以他的心灵受极大折磨,不得安息。最后大卫明白他必须谦卑的忏悔回到上帝的面前,否则必死无疑。他急速来到施恩座前向无所不见的上帝承认他的恶行。对于骄傲的心,这是困难的,然而都是简单的事。当他完成这一步时,立即获得上帝的赦免。枯干的骨头即时开始欢呼。他开始歌唱过犯得蒙赦免的人所蒙的福。请看衷心承认罪恶的代价,确实是值得歌颂!每次真诚、迫切的认罪,都能白白地得到恩典,并不因为认罪悔改是配受恩典,乃因基督大爱的缘故!破碎的心必得医治。泉源永不止息地涌流,为了洁净我们的罪。主啊,祢真是一位“乐意饶恕人”(诗八十六:5)的上帝。因此,我们愿意向祢承认自己的过犯。
Evening, September 14
Scripture: “I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the Lord; and thou forgavest the iniquity of my sin.”(Psalm 32:5)
David’s grief for sin was bitter. Its effects were visible upon his outward frame: “his bones waxed old”; “his moisture was turned into the drought of summer.” No remedy could he find, until he made a full confession before the throne of the heavenly grace. He tells us that for a time he kept silence, and his heart became more and more filled with grief: like a mountain tarn whose outlet is blocked up, his soul was swollen with torrents of sorrow. He fashioned excuses; he endeavoured to divert his thoughts, but it was all to no purpose; like a festering sore his anguish gathered, and as he would not use the lancet of confession, his spirit was full of torment, and knew no rest. At last it came to this, that he must return unto his God in humble penitence, or die outright; so he hastened to the mercy-seat, and there unrolled the volume of his iniquities before the all-seeing One, acknowledging all the evil of his ways in language such as you read in the fifty-first and other penitential Psalms. Having done this, a work so simple and yet so difficult to pride, he received at once the token of divine forgiveness; the bones which had been broken were made to rejoice, and he came forth from his closet to sing the blessedness of the man whose transgression is forgiven. See the value of a grace-wrought confession of sin! It is to be prized above all price, for in every case where there is a genuine, gracious confession, mercy is freely given, not because the repentance and confession deserve mercy, but for Christ’s sake. Blessed be God, there is always healing for the broken heart; the fountain is ever flowing to cleanse us from our sins. Truly, O Lord, thou art a God “ready to pardon!” Therefore will we acknowledge our iniquities.