《静夜亮光》五月十日

五月十日[mp3_embed playlst=”/downloading/audio/evening/05/0510.mp3″]
经文: 充充满满的有思典有真理……正是父独生子的……。(约翰福音一:14)

信徒啊,你能见证基督是上帝的独生子,又是从死里复活首生的那位吗?你能说:“纵使全世界的人以为祂只是人,祂于我仍是神圣的”?耶稣在我身上所作的是唯有上帝能作的。祂征服我的顽梗意志,并熔化我的石心。祂将我的悲哀化为欢笑,将我的忧伤化为喜乐。祂以不可言喻之喜乐,使我的心欢呼并且充满荣耀。祂是满有恩典的。倘若这话不真,我便永远不会得救。当我挣扎要逃避祂的恩典时,祂吸引我。最后,当我如同被定罪的囚犯颤惊来到祂的施恩座前时,祂说:“你的罪虽多,皆被赦免了。欢欣吧!”祂是满有真理的。祂的应许完全真实,没有一样不能实现。从来没有一个仆人,有主人如我的主。没有一个佳人,有良人如我的灵有基督。罪人不能有比基督更好的救主,哀伤者不能有比基督更好的安慰者了。除祂以外,我不再要别人。我活着,祂是我的生命;我死了,祂是死亡的终极。在贫穷中,祂是我的财富;在黑暗中,祂是我的明星;在光明中,祂是我的太阳。祂是旷野营居时的吗哪,当众人到达迦南后,祂又是他们的新粮。耶稣于我是全部恩典,没有忿怒;是全部真理,没有虚假。祂的真理和典恩是无限的丰满。

Evening, May 10
Scripture: “The only begotten of the Father, full of grace and truth.”(John 1:14)

Believer, you can bear your testimony that Christ is the only begotten of the Father, as well as the first begotten from the dead. You can say, “He is divine to me, if he be human to all the world beside. He has done that for me which none but a God could do. He has subdued my stubborn will, melted a heart of adamant, opened gates of brass, and snapped bars of iron. He hath turned for me my mourning into laughter, and my desolation into joy; he hath led my captivity captive, and made my heart rejoice with joy unspeakable and full of glory. Let others think as they will of him, to me he must be the only begotten of the Father: blessed be his name. And he is full of grace. Ah! had he not been I should never have been saved. He drew me when I struggled to escape from his grace; and when at last I came all trembling like a condemned culprit to his mercy-seat he said, ‘Thy sins which are many are all forgiven thee: be of good cheer.’ And he is full of truth. True have his promises been, not one has failed. I bear witness that never servant had such a master as I have; never brother such a kinsman as he has been to me; never spouse such a husband as Christ has been to my soul; never sinner a better Saviour; never mourner a better comforter than Christ hath been to my spirit. I want none beside him. In life he is my life, and in death he shall be the death of death; in poverty Christ is my riches; in sickness he makes my bed; in darkness he is my star, and in brightness he is my sun; he is the manna of the camp in the wilderness, and he shall be the new corn of the host when they come to Canaan. Jesus is to me all grace and no wrath, all truth and no falsehood: and of truth and grace he is full, infinitely full. My soul, this night, bless with all thy might ‘the only Begotten.’”