《静夜亮光》一月二十八日

一月二十八日[mp3_embed playlst=”/downloading/audio/evening/01/0128.mp3″]

经文: 牧羊的人回去了。因所听见所看见的一切事正如天使向他们所说的,就归荣耀与上帝,赞美祂。(路加福音二:20)

牧羊人赞美的主题是什么?他们因所听见的赞美上帝──为了救主诞生的大喜信息。让我们也扬声高歌,感谢上帝因为我们听到了有关耶稣和祂的救恩。他们也因所看见的赞美上帝。这赞美写下了最美妙的乐章──是我们的经历、是我们内心的感受、是我们自己所写下的──“我心里涌出美辞,论到我为王作的事。”(诗四十五:1)听到那稣是不足的,听觉可以调正竖琴的音调,活的信心手指却能创造出音乐。你若以上帝所赐信心的耳朵去瞻望耶稣,就不会让琴弦上布满蜘蛛网。用你的弦乐器和竖琴大声赞美祂那至高无上的恩惠。牧羊人因为所听的和所见的一致而赞美上帝。请看最后一句:“正如天使向他们所说的”,你是否发现福音正如圣经所说的?耶稣祂要赐你安息,你是否享受到在祂里面最甜美的平安?祂说相信祂,你就必有喜乐、安慰和生命,你得到这一切了吗?祂的道路是喜乐的吗?祂的路径是平安的吗?王的美貌容光射出一切可以想像的可爱。其实,我们所见到的超过我们所听到的。为了这一位如此宝贵、如此满足人心的救主,让我们荣耀祂、赞美祂!

Evening, January 28

Scripture: “And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.”(Luke 2:20)

What was the subject of their praise? They praised God for what they had heard-for the good tidings of great joy that a Saviour was born unto them. Let us copy them; let us also raise a song of thanksgiving that we have heard of Jesus and his salvation. They also praised God for what they had seen. There is the sweetest music-what we have experienced, what we have felt within, what we have made our own-“the things which we have made touching the King.” It is not enough to hear about Jesus: mere hearing may tune the harp, but the fingers of living faith must create the music. If you have seen Jesus with the God-giving sight of faith, suffer no cobwebs to linger among the harp strings, but loud to the praise of sovereign grace, awake your psaltery and harp. One point for which they praised God was the agreement between what they had heard and what they had seen. Observe the last sentence-“As it was told unto them.” Have you not found the gospel to be in yourselves just what the Bible said it would be? Jesus said he would give you rest-have you not enjoyed the sweetest peace in him? He said you should have joy, and comfort, and life through believing in him-have you not received all these? Are not his ways ways of pleasantness, and his paths paths of peace? Surely you can say with the queen of Sheba, “The half has not been told me.” I have found Christ more sweet than his servants ever said he was. I looked upon his likeness as they painted it, but it was a mere daub compared with himself; for the King in his beauty outshines all imaginable loveliness. Surely what we have “seen” keeps pace with, nay, far exceeds, what we have “heard.” Let us, then, glorify and praise God for a Saviour so precious, and so satisfying.