情人之无限


  如果我还不曾得到你的全部的爱,
  这全部我将永远无法获取;
  我不能吐出另一声动人的磋叹,
  也不能让另外一滴眼泪滚落,
  叹息,眼泪,誓辞,一封封情书,
  这些原应换取你的珍宝已是白费,
  而假如你的爱不肯全部付出,
  只是按照交易定下的份额分配,
  既分给我一些,又匀给别人一些,
  你的这份爱的礼物碎损残缺,
  亲爱的,我永远无法全部获得。

  而你如果把全部的爱赐与了我,
  那也不过是从前的全部爱,
  假如有别的男子向你的芳心潜入,
  让你现在或将来产生新的爱,
  他们的资本齐全,更能在眼泪,叹息
  誓辞,和情书上满足你的虚荣,
  那新的爱会导致新的惊悸,
  因为这种爱背离了你的初衷。
  既然如此,你的礼物对众人广施,
  你的芳心属我,无论这土地上生长什么,
  我都应该拥有那全部。

  但就此得到全部井非我之所愿,
  因为一经获取便不再会增添,
  既然我的爱每天都有新的进展,
  你也得为此准备下新的酬谢,
  你不能每天都交给我一颗心,
  倘若说能给出,便意味前此的不是。
  爱情真是个谜团,尽管你的已出门,
  却依然在家,拣回也就是丢失;
  可是我们的办法却更为变通,
  无须换心,只要将两颗心儿合拢,
  便能将对方的全部拥入怀中。

  (汪剑钊译)

更多[约翰·多恩作品]